I got this song from one of the Taiwanese TV Drama that I am currently watching (Yes, I admit. I'm one of those people who loves to watch Asian Drama Series...it's my guilty pleasure...hehe). Pin Yin Title is Bao Hu Se, translated title is "Protective Color". The melody of the song is really nice but the meaning is a bit sad. From what I can understand from translated lyrics, he likes a girl but the girl likes another person and that person likes her back. So rather than to fight for the love that he feels, he'll just play the part of a good friend and make sure that she's happy with him. It's a bitter sweet song, I like it very much. :D
Traditional Chinese Lyrics:
保護色 - 蘇亦承
想對你說的 讓他先說了
從此只能 猜測
你流淚是因為 快樂
想要給你的 他先給你了
從此只能 負荷
寂寞和愛 本來能分割
祝福你是我的保護色
專心扮演朋友的角色
在你們擁抱的那一刻
我心一分為二
欺騙你是我的保護色
甘心做個愛情的弱者
真愛不死就能逃得遠遠的
等待是我職責(愛你是天擇)
路越走越曲折 不能回頭了
能傷害我的 都是我愛的
還保護什麼 還保護什麼
Hanyu Pinyin:
Bao Hu Se - Su Yi Cheng
xiang dui ni shuo de rang ta xian shuo le
cong ci zhi neng cai ce
ni liu lei shi ying wei kuai le
xiang yao gei ni de ta xian gei ni le
cong ci zhi neng fu he
ji mo he ai ben lai neng fen ge
zhu fu ni shi wo de bao hu se
zhuan xin ban yan peng you de jiao se
zai ni meng yong bao de na yi ke
wo xin yi fen wei er
qi pian ni shi wo de bao hu se
gan xin zuo ge ai qing de nuo zhe
zhen ai bu si jiu neng tao de yuan yuan de
deng dai shi wo de zhi ze (ai ni shi tian ze)
lu yue zuo yue qu zhe bu neng hui tou le
neng shang hai wo de dou shi wo ai de
hai bao hu shen me hai bao hu shen me
English Translation:
Protective Color - Su Yi Cheng
The thing I wanted to tell you, he said it first
Ever since then, I can only speculate
Your tear is for happiness
The thing I wanted to give you, he gave you first
Ever since then, I can only take in
Loneliness and love could have been separated
Giving you my blessing is my protective color
Focusing on playing a friend
The moment you two embraced
My heart split into two
Lying to you is my protective color
Willing to be coward in love
As long as real love doesn't die, then I can run far away
Waiting is my duty (Love you is divine choice)
The road is getting more windingly, I can't turn back anymore
Those that can hurt me are those I love
What is there to protect? What is there to protect?
1 comment:
Like you, i am also a crazy fanatic of asian movies even though i can't understand a thing. That song was played on KO One right?hehe!
Post a Comment